blog

Posts Tagged ‘t-shirt’

The 北京话儿 Beijing Pirate T-shirt

Saturday, June 14th, 2008

Speaking of t-shirts, I’d been toying with a t-shirt idea for the past year or two: a Beijing Pirate t-shirt. Let me explain…

A distinctive feature of Beijing dialect of Mandarin (and, indeed, most northern Chinese dialects) is the very frequent rhoticization (adding to or replacing the end of a word with “arr”) whose function is often glossed as a diminutive suffix. This phenomenon is called 儿化 (érhùa) in Chinese. Here are some examples, blatantly stolen from Wikipedia:

  • 公园(gōngyuán)(public garden) → 公园儿(gōngyuánr), pronounced “gōngyuár”
  • 小孩(xiǎohái) (small child) → 小孩儿(xiǎoháir), pronounced “xǐaohár”
  • 事 (shì) (thing) → 事儿(shìr), pronounced “shèr”

The result of this variation is that it makes you sound like a pirate… and thus my t-shirt idea was born:

Beijing Pirate shirt

(more…)

The Most Beautiful Word

Sunday, June 1st, 2008

Purchased yesterday in Taipei at NET, the wannabe GAP of Taiwan.


© 2006-2008 mitcho (Michael 芳貴 Erlewine).
Proudly powered by WordPress.
Entries (RSS) and Comments (RSS).
The views expressed on these pages are mine alone and do not
reflect those of my employers and clients, past and present.